Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant
Bannière
Dictionnaire du Nouveau Testament

GUET-APENS

1ἔνεδρον (énédron[nom neutre] ; de én : dans, et édra : siège) <G1749><C1757> (1x)
|| Embuscade avec l’intention de blesser ou de tuer • Le fils de la sœur de Paul avait entendu parler d’un guet-apens contre Paul (Actes 23. 16).
2dresser un guet-apens : ἐνεδρεύω (énédréuô[verbe] ; de én : dans, et édra : siège) <G1748><C1758> (2x)
|| Action d’attendre quelqu’un à un endroit pour le blesser ou le tuer • Des Juifs avaient dressé un guet-apens contre Paul afin de le tuer (Actes 23. 21). Le terme est traduit par « dresser des pièges » en Luc 11. 54.
Autre trad.
3Actes 25. 3 [EMBÛCHE 2]
×