Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant
Bannière
Dictionnaire du Nouveau Testament

DONNER

1δίδωμι (didômi[verbe]) <G1325><C1343> (413x)
|| Accorder, offrir • Le terme est très souvent employé seul ou avec un subst. (p. ex. donner autorité). Dieu a donné son fils unique (Jean 3. 16). Il a donné au Fils d’avoir la vie en lui-même (Jean 5. 26). Il lui a donné la gloire (1 Pierre 1. 21). Jésus a achevé l’œuvre que le Père lui avait donnée à faire (Jean 17. 4). Jésus Christ s’est donné lui-même pour nos péchés (Galates 1. 4).
2ἀποδίδωμι (apodidômi[verbe] ; de apo : en retour, et didômi : voir 1.) <G591><C0597> (48x)
|| Donner en retour, rendre • Zachée donnait la moitié de ses biens aux pauvres et rendait le quadruple à celui auquel il avait fait tort (Luc 19. 8). Le Seigneur donnera à Paul la couronne de justice lors de son apparition (2 Timothée 4. 8). Autres réf. : Luc 10. 35 ; Actes 5. 8 ; Apocalypse 18. 6 (2x).
3διαδίδωμι (diadidômi[verbe] ; de dia : à travers, et didômi : donner) <G1239><C1254> (5x)
|| Remettre • Les dix rois donneront leur puissance et leur pouvoir à la bête (Apocalypse 17. 13).
4ἐπιδίδωμι (épididômi[verbe] ; de épi : sur, et didômi : voir 1.) <G1929><C1939> (11x)
|| Présenter, donner en main propre • On donna le livre du prophète Ésaïe à Jésus pour y lire un passage (Luc 4. 17). Un père ne donnera pas une pierre à son fils qui lui demande un pain, ni un serpent s’il demande un poisson (Matthieu 7. 9, 10 ; Luc 11. 11 (2x)) ; il ne lui donnera pas non plus un scorpion s’il demande un œuf (Luc 11. 12). Jésus donna le pain à Judas (Jean 13. 26). Les disciples donnèrent à Jésus du poisson et du miel (Luc 24. 42).
5μεταδίδωμι (métadidômi[verbe] ; de méta : avec, et didômi : voir 1.) <G3330><C3235> (5x)
|| Partager • Celui qui avait deux tuniques devait en donner une à celui qui n’en avait pas (Luc 3. 11). Celui qui dérobait doit maintenant travailler afin de donner à celui qui est dans le besoin (Éphésiens 4. 28). Le terme est traduit par « faire part » en Romains 1. 11.
6παραδίδωμι (paradidômi[verbe] ; de para : à côté, et didômi : voir 1.) <G3860><C3755> (121x)
|| Remettre, transmettre • L’autorité et la gloire des royaumes de la terre ont été données à Satan (Luc 4. 6b). Les Corinthiens gardaient les enseignements de Paul comme il les leur avait donnés (1 Corinthiens 11. 2). Autres réf. : Jean 19. 11 ; 2 Pierre 2. 21.
7donner le premier : προδίδωμι (prodidômi[verbe] ; de pro : avant, et didômi : voir 1.) <G4272><C4167> (1x)
|| Accorder en premier • Paul demande qui a donné le premier au Seigneur (Romains 11. 35).
8 (action) de donner, ce qui est donné : δόσις (dosis[nom fém.] ; de didômi : voir 1.) <G1394><C1417> (2x)
|| Don • Aucune assemblée ne communiqua à Paul au début pour ce qui est de donner (litt. : pour ce qui est de l’action de donner) (Philippiens 4. 15). Tout ce qui nous est donné de bon descend du Père des lumières (Jacques 1. 17).
9celui qui donne : δότης (dotês[nom masc.] ; de didômi : voir 1.) <G1395><C1418> (1x)
|| Donateur • Dieu aime celui qui donne joyeusement (2 Corinthiens 9. 7).
10δωρέομαι (dôréomaï[verbe] ; de dôron : don, offrande) <G1433><C1455> (3x)
|| Accorder gratuitement • Pilate donna le corps de Jésus à Joseph d’Arimathée (Marc 15. 45). Dieu nous a donné la vie et la piété, et les très grandes et précieuses promesses (2 Pierre 1. 3, 4).
11ἐπιχορηγέω (épikhorêguéô[verbe] ; de épi : en plus, et khorêguéô : fournir) <G2023><C2035> (5x)
|| Accorder, fournir • L’entrée dans le royaume éternel sera richement donnée à ceux qui s’étudient à affermir leur appel et leur élection (2 Pierre 1. 11 ; voir v. 10).
12καταϕέρω (kataphérô[verbe] ; de kata : en bas, et phérô : porter) <G2702><C2709> (3x)
|| Apporter • Avant sa conversion, Paul donnait sa voix quand on faisait mourir les saints (Actes 26. 10). Autre réf. : Actes 20. 9 (2x) (accabler).
13donner pour part : μερίζω (méridzô[verbe] ; de méros : portion) <G3307><C3212> (14x)
|| Remettre, partager • Abraham donna pour part la dîme de tout à Melchisédec (Hébreux 7. 2).
14παρέχω (parékhô[verbe] ; de para : à côté, et ékhô : tenir) <G3930><C3827> (17x)
|| Procurer • Dieu a donné une preuve certaine du jugement à venir en ressuscitant Christ (Actes 17. 31). Dieu donne toutes choses richement pour en jouir (1 Timothée 6. 17). Autres réf. : Matthieu 26. 10 ; Marc 14. 6.
15donner contre : προσπίπτω (prospiptô[verbe] ; de pros : contre, et piptô : tomber, se jeter) <G4363><C4258> (8x)
|| Se jeter avec force contre • Les vents ont donné contre la maison bâtie sur le roc, et elle n’est pas tombée (Matthieu 7. 25).
16donner par-dessus : προστίθημι (prostithêmi[verbe] ; de pros : à, et tithêmi : mettre) <G4369><C4264> (18x)
|| Ajouter • À ceux qui cherchent premièrement le royaume de Dieu, diverses choses seront données par-dessus (Matthieu 6. 33 ; Luc 12. 31).
17χαρίζομαι (kharidzomaï[verbe] ; de kharis : don, grâce) <G5483><C5365> (24x)
|| Accorder par grâce • Jésus donna la vue à plusieurs aveugles (Luc 7. 21). Dieu avait donné à Paul tous ceux qui naviguaient avec lui (Actes 27. 24). Dieu a donné à Jésus un nom au-dessus de tout nom (Philippiens 2. 9). Paul espérait que par les prières des croyants il leur serait donné (Philémon 22). Le terme est traduit par « donner librement » en 1 Corinthiens 2. 12 et par « donner gratuitement » en Philippiens 1. 29.
18ἐκπίπτω (ékpiptô[verbe] ; de ék : loin de, et piptô : tomber) <G1601><C1615> (13x)
|| Tomber, échouer • Le terme est employé au sujet de donner au milieu d’écueils (Actes 27. 29).
Autres trad.
19Matthieu 13. 8 [PRODUIRE 7]
20Luc 1. 43 : d’où m’est-il donné ~ litt. : d’où à moi ceci.
21Luc 10. 7 : ce qu’on vous donnera ~ litt. : les choses de chez eux.
22Luc 14. 13 : litt. : faire (poïéô).
232 Corinthiens 8. 24 [MONTRER 3]
24Galates 3. 19 : donner par le ministère [ORDONNER 2]
25Colossiens 2. 15 : il les a données en spectacle ~ il les a produites en public [PRODUIRE 6] et [PUBLIC 4]
261 Thessaloniciens 2. 8 : mais aussi à donner notre propre vie ~ litt. : mais aussi nos propres vies.
272 Thessaloniciens 1. 7 : que de vous donner ~ ajouté en franç.
28Jacques 3. 12 [FAIRE 1]
291 Jean 2. 25 [PROMETTRE 1]
×