Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant
Bannière
Dictionnaire du Nouveau Testament

DEVOIR

1δεῖ (déi[verbe] ; de déô : manquer) <G1163><C1176> (105x)
|| Être nécessaire, falloir ; litt. : il faut • Jésus devait ressusciter d’entre les morts (Jean 20. 9). Autres réf. : Matthieu 18. 33 ; 25. 27 ; Marc 13. 14 ; Luc 18. 1 (litt. : le falloir) ; Actes 9. 6, 16 ; 24. 19 ; 25. 10, 24 ; 27. 21 ; Romains 1. 27 ; 2 Corinthiens 2. 3 ; Éphésiens 6. 20 ; Colossiens 4. 4, 6 ; Hébreux 2. 1 ; 2 Pierre 3. 11b ; Apocalypse 1. 1 ; 4. 1 ; 22. 6.
2μέλλω (méllô[verbe] ; de mélô : prendre soin) <G3195><C3199> (110x)
|| Être tenu, être sur le point de faire quelque chose • Jésus parla d’Élie qui devait venir (Matthieu 11. 14). Il dit aux douze les choses qui devaient lui arriver (Marc 10. 32). Autres réf. : Marc 13. 4 ; Luc 10. 1 ; 21. 7, 36 ; 24. 21 ; Jean 18. 32 ; Actes 13. 34 ; 17. 31 ; 20. 7, 13 ; 26. 2, 22, 23 ; 27. 2 ; Romains 5. 14 ; 8. 18 ; Galates 3. 23 ; Hébreux 11. 8 ; Jacques 2. 12 ; Apocalypse 1. 19 ; 6. 11 ; 12. 5.
3ὀϕείλω (ophéilô[verbe] ; comp. ophélos : utilité) <G3784><C3681> (36x)
|| Être sous l’obligation, avoir besoin • Les disciples devaient se laver les pieds les uns aux autres (Jean 13. 14). Selon la Loi des Juifs, Jésus devait mourir, car il s’était fait Fils de Dieu (Jean 19. 7). Les maris doivent aimer leurs femmes (Éphésiens 5. 28). Autres réf. : Matthieu 18. 28 (2x), 34 ; Luc 7. 41 ; 11. 4 ; 16. 5, 7 ; Actes 17. 29 ; Romains 13. 8 ; 15. 1 ; 1 Corinthiens 11. 7, 10 ; 2 Corinthiens 12. 11, 14 ; 2 Thessaloniciens 1. 3 ; 2. 13 ; Philémon 18 ; Hébreux 2. 17 ; 5. 3, 12 ; 1 Jean 2. 6 ; 3. 16 ; 4. 11 ; 3 Jean 8.
4προσοϕείλω (prosophéilô[verbe] ; de pros : envers, et ophéilô : voir 3.) <G4359><C4254> (1x)
|| Être débiteur, être dans l’obligation (de payer quelque chose) • Philémon se devait lui-même à Paul (Philémon 19).
5un qui doit (quelque chose) : ὀϕειλέτης (ophéilétês[nom masc.] ; de ophéilô voir 3.) <G3781><C3678> (7x)
|| Débiteur • On amena à un roi un (esclave) qui lui devait dix mille talents (Matthieu 18. 24).
6χρή (khrê[verbe]) <G5534><C5414> (1x)
|| il faut • Jacques emploie ce terme (Jacques 3. 10).
7Matthieu 2. 4 : devait naître ~ litt. : est enfanté.
8Matthieu 11. 3 ; Luc 7. 19, 20 : ou devons-nous en attendre un autre ~ litt. : ou attendons-nous un autre.
9Marc 2. 22 ; Luc 5. 38 : doit être mis ~ litt. : devant être mis (ballô).
10Marc 6. 24 : que dois-je demander ~ litt. : que demanderai-je.
11Luc 1. 57 ; 2. 6 : où elle devait accoucher ~ le temps d’accoucher d’elle.
12Luc 12. 5 : qui vous devez craindre ~ litt. : qui vous craignez.
13Luc 12. 39 : le voleur devait venir ~ litt. : le voleur vient.
14Luc 13. 23 : ceux qui doivent être sauvés ~ litt. : les étant sauvés.
15Luc 23. 41 : qui ne se dût faire [QUI NE SE DOIT FAIRE]
16Jean 12. 49 : ce que je devais dire ~ litt. : que dirai-je.
17Jean 18. 4 : qui devaient lui arriver ~ litt. : tout l’arrivant sur lui.
18Actes 2. 47 : ceux qui devaient être sauvés ~ litt. : les étant sauvés.
19Actes 3. 18 : son Christ devait souffrir ~ litt. : son Christ souffrir.
20Actes 4. 28 : devoir être faites ~ litt. : d’arriver (guinomaï).
21Actes 20. 22 : devoir arriver [ARRIVER 10]
22Actes 21. 3 : devait décharger ~ litt. : était déchargeant.
23Actes 21. 16 : chez qui nous devions loger ~ litt. : celui où nous serions logés.
24Actes 21. 21 : qu’ils ne doivent pas circoncire ~ litt. : de ne pas circoncire.
25Actes 22. 10 : que dois-je faire ~ traduit le verbe poïéô.
26Actes 22. 22 [CONVENIR 8]
27Romains 2. 21, 22 : qu’on ne doit pas dérober, commettre adultère ~ litt. : de ne pas voler, de ne pas commettre adultère.
28Romains 4. 4 : chose due [DUE (CHOSE)]
29Romains 13. 7 ; 1 Corinthiens 7. 3 : ce qui est dû [DÛ (CE QUI EST)]
301 Corinthiens 4. 18 : comme si je ne devais pas aller ~ litt. : comme moi n’allant pas.
311 Corinthiens 9. 10 (2x) ; 2 Corinthiens 2. 7 ; Philippiens 1. 22 (2x) (je dois) ; 1 Timothée 2. 12 : ajouté en franç.
322 Corinthiens 3. 7, 11, 13 : devoir prendre fin [FIN 4]
332 Corinthiens 5. 11 [CRAINDRE 3]
342 Corinthiens 12. 15 : je devais être moins aimé ~ litt. : moins serai-je aimé.
35Galates 4. 24 : doivent être prises dans un sens allégorique ~ litt. : sont étant allégoriques.
36Hébreux 3. 5 : qui devaient être dites ~ traduit le verbe laléô.
371 Pierre 1. 11 : qui devaient être la part ~ ajouté en franç.
381 Pierre 3. 3 : ne doit pas être ~ litt. : ne soit pas.
392 Pierre 3. 11a : ces choses devant se dissoudre ~ litt. : tout étant dissous.
×