Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant
Bannière
Dictionnaire du Nouveau Testament

AGITER

1σαλεύω (saléuô[verbe] ; de salos : agitation) <G4531><C4422> (15x)
|| Secouer, ébranler • Jésus demande aux foules si elles sont allées voir un roseau agité par le vent (Matthieu 11. 7 ; Luc 7. 24). Les Juifs de Thessalonique agitèrent les foules de Bérée (Actes 17. 13).
2σείω (séiô[verbe]) <G4579><C4469> (5x)
|| Remuer, secouer violemment • Jean vit les étoiles tomber comme les figues d’un figuier agité par le vent (Apocalypse 6. 13).
3ταράσσω (tarassô[verbe]) <G5015><C4910> (17x)
|| Remuer • Un ange agitait l’eau du réservoir de Béthesda (Jean 5. 4, 7).
4agitation : ταραχή (tarakhê[nom fém.] ; de tarassô : voir 3.) <G5016><C4911> (2x)
|| Action de remuer • Après que l’eau avait été agitée (litt. : Après l’agitation de l’eau) par l’ange, le premier malade qui y entrait était guéri (Jean 5. 4). Autre réf. : Marc 13. 8 (trouble).
5agiter par le vent : ἀνεμίζω (anémidzô[verbe] ; de anémos : vent ; litt. : pousser à l’aide du vent) <G416><C0424> (1x)
|| Soulever par le vent • Celui qui doute est semblable au flot de la mer, agité par le vent (Jacques 1. 6).
6agiter violemment : ῥήγνυμι (rêgnumi[verbe]) <G4486><C4377> (7x)
|| Briser, déchirer, jeter à terre • Un esprit muet saisissait le fils d’un homme et l’agitait violemment (Marc 9. 18).
Autres trad.
7Marc 1. 26 ; 9. 20, 26 : agiter avec violence, une grande violence [DÉCHIRER 3]
8Luc 10. 41 [TOURMENTER 6]
×