Bannière
Dictionnaire du Nouveau Testament

CONVENIR

1ἀνήκω (anêkô[verbe]  ; de ana : en haut, et hêkô : arriver) <G433><C0441> (3x)
|| Se devoir • Les femmes sont exhortées à être soumises à leurs maris, comme il convient dans le Seigneur (Colossiens 3. 18). Paul avait une grande liberté en Christ de commander à Philémon ce qui convenait (Philémon 8).
2qui convient, convenable : ἄξιος (axios[adj.] ) <G514><C0522> (41x)
|| Qui est digne, qui est approprié • Jésus dit aux pharisiens et aux sadducéens de produire du fruit qui convienne à la repentance (Matthieu 3. 8 ; Luc 3. 8). S’il convenait (litt. : S’il était convenable) qu’il aille à Jérusalem, Paul irait (1 Corinthiens 16. 4).
3comme il convient : ἀξίως (axiôs[adv.]  ; de axios : voir 2.) <G516><C0524> (6x)
|| D’une manière bienséante • Les croyants de Rome devaient recevoir Phoebé, comme il convient à des saints (Romains 16. 2).
4il convient : δεῖ (déi[verbe] ) <G1163><C1176> (105x)
|| Il est nécessaire, il faut • Nous ne savons pas ce qu’il faut demander à Dieu comme il convient (Romains 8. 26). Il ne faut pas avoir une haute pensée de soi-même au-dessus de celle qu’il convient d’avoir (Romains 12. 3). Les jeunes veuves pourraient dire des choses qui ne conviennent pas (1 Timothée 5. 13). Certains enseignaient ce qui ne convenait pas pour un gain honteux (Tite 1. 11).
5il est convenable : δέον ἐστίν (déon[verbe] éstin) <G1163><C1176> <G2076><C1526>
|| Il est nécessaire • Il convenait (litt. : Il était convenable) que les gens d’Éphèse se tiennent tranquilles (Actes 19. 36).
6être agréable : εἰμί ἀρεστός (éimi[verbe] aréstos[adj.]  ; de aréskô : plaire) <G1510><C1526> (145x) <G701><C0706> (4x)
|| Être raisonnable • Il ne convenait pas (litt. : Il n’était pas agréable) que les douze laissent la Parole de Dieu et servent aux tables (Actes 6. 2).
7être bon : εἰμί καλός (éimi[verbe] kalos[adj. et adj. utilisé comme nom] ) <G1510><C1526> (145x) <G2570><C2571> (101x)
|| Être bien • Jésus dit à une femme qu’il ne convenait pas (litt. : il n’était pas bon) de prendre le pain des enfants et de le jeter aux chiens (Matthieu 15. 26 ; Marc 7. 27).
8καθήκω (kathêkô[verbe]  ; de kata : en bas, et hêkô : venir) <G2520><C2519> (2x)
|| Être approprié • Dieu a livré à un esprit réprouvé des hommes méchants pour pratiquer ce qui ne convient pas (Romains 1. 28). Le terme est traduit par « devoir » en Actes 22. 22.
9πρέπω (prépô[verbe] ) <G4241><C4135> (7x)
|| Être approprié • Ni fornication, ni aucune impureté ou cupidité ne doivent être nommées, comme il convient à des saints (Éphésiens 5. 3). Tite devait annoncer les choses qui convenaient au sain enseignement (Tite 2. 1). Il convenait pour Dieu de consommer le chef de notre salut par des souffrances (Hébreux 2. 10). Jésus est un souverain sacrificateur qui nous convenait (Hébreux 7. 26).
10comme il convient à des saints : ἱεροπρεπής (hiéroprépês[adj.]  ; de hiéros : saint, et prépô : voir 9.) <G2412><C2413> (1x)
|| Qui est approprié à des saints • Les femmes âgées doivent être comme il convient à de saintes femmes (Tite 2. 3).
11συμϕέρω (sumphérô[verbe]  ; de sun : avec, ensemble, et phérô : porter) <G4851><C4740> (18x)
|| Être profitable, être avantageux • Les disciples dirent à Jésus qu’il ne convenait pas de se marier si l’on ne pouvait pas répudier sa femme (Matthieu 19. 10).
12συμϕωνέω (sumphônéô[verbe]  ; de sun : avec, ensemble, et phônê : son) <G4856><C4746> (6x)
|| Se mettre d’accord, s’entendre • Pierre reprocha à Ananias et Sapphira d’être convenus entre eux de tenter l’Esprit du Seigneur (Actes 5. 9).
13συντίθημι (suntithêmi[verbe]  ; de sun : avec, ensemble, et tithêmi : mettre) <G4934><C4826> (4x)
|| Se mettre d’accord, consentir • Les principaux sacrificateurs et les capitaines convinrent de donner de l’argent à Judas pour livrer Jésus (Luc 22. 5). Les Juifs étaient déjà convenus d’exclure de la synagogue celui qui confesserait Jésus comme le Christ (Jean 9. 22).
Autres trad.
14Actes 26. 20 : qui conviennent ~ litt. : convenables [CONVENABLE 1]
151 Timothée 2. 10 [SEOIR]
16Hébreux 6. 16 : ce qui est convenu ~ ajouté en franç.
×
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V Z
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V Z